• Couverture Mauvaises langues
  • 4eme Mauvaises langues
rectoversoaplat

MAUVAISES LANGUES

Migrations et mobilités au coeur des politiques, des institutions et des discours

Sous la direction de Vanessa Delage, avec la collaboration de Gudrun Ledegen

Collection : Espaces discursifs

Livre papier :
25,5 €

Livraison à 0,99 €*
* À destination de la France métropolitaine, à partir de 35€ d'achats

Version numérique* :
18,99 €
* Compatibles avec l'ensemble des liseuses et lecteurs du marché.
> En savoir plus sur les ebooks : consultez notre FAQ

Les mauvaises langues sont un véritable condensé de problématiques en sociolinguistique, qui ont inspiré le cycle de conférences retranscrit ici. L'incorrection grammaticale et la langue injurieuse y sont étudiées dans une diversité de situations d'énonciation et de contextes sociohistoriques, se concentrant sur le lien entre dire et faire. Les thèmes de la migration, des représentations sociolinguistiques et des interactions médiatiques y sont analysés dans trois volets distincts.

  • Date de publication : 5 mars 2018
  • Broché - format : 15,5 x 24 cm • 200 pages
  • ISBN : 978-2-343-13723-0
  • EAN13 : 9782343137230
  • EAN PDF : 9782140076657
  • (Imprimé en France)

Vanessa DELAGE est doctorante à l'université de Rennes 2 et membre du laboratoire PREFICS. Ses recherches doctorales portent sur l'analyse du discours lié aux pratiques professionnelles.

Gudrun Ledegen est professeure en sciences du langage et sociolinguistique à l'université de Rennes 2. Ses recherches portent sur la variation syntaxique du français parlé, plus spécifiquement dans les situations de contacts de langue et les nouvelles communications par les réseaux.

Du même auteur

14 articles issus de cet ouvrage

Introduction
Ledegen Gudrun

Entre la bonne et la mauvaise "langue" : dynamiques familiales intergénérationnelles et rôle du dialecte dans l'appropriation de l'italien L 2 chez les mères migrantes
Cognigni Edith

"Les mauvaises langues des migrant-e-s : citoyenneté et migrance en région Émilie-Romagne"
Villa-Perez Valérie

Le "variaminanana" la mauvaise langue de la migrance ? Questionnements glottopolitiques
Rasoloniaina Brigitte

Langues d'intégration, langues de cohabitation. Plurilinguisme et mauvaises langues dans des communes bilingues fribourgeoises
Veillette Josianne

L'émergence glottonomique d'une "mauvaise langue" : le camfranglais et ses enjeux identitaires
Tsofack Jean-Benoît

Séjour de mobilité étudiante imposé à la PHBern : entre langue honnie et mauvaises compétences, quel dispositif d'accompagnement ?
Robin Jésabel

Mise en mots de la mauvaise langue : dire les pratiques des jeunes migrants mineurs isolés à Rennes
Vétier Thomas

Espace plurilingue et affichage des mauvaises langues à Alger
Boussiga Aissa

Langues des signes française : langue de france émergente ?
Rannou Pauline

Dire et se dire en convoquant les cartographies narratives
Alvir Spomenka

ISIS, ISIL, Etat Islamique, DAESH, DAECH...,
variations stratégiques dans la mise en scène énonciative d'un ennemi émergent
Anquetil Mathilde

Langues de Bretagne : Entre langues proscrites et revendiquées
Tresohlava Anna

Des mauvaises langues et une bonne langue intrinsèques
idéologies, contextes et changements sociétaux comme classificateurs. Étude de cas à partir de l'Alsace de l'après-1945
Huck Dominique

140 livres dans cette collection

Dans la même thématique